- 金錢
- 159220
- 威望
- 14215
- 貢獻值
- 19611
- 推廣值
- 1
- 性別
- 男
- 在線時間
- 4775 小時
- 最後登錄
- 2024-11-18
- 主題
- 2324
- 精華
- 1
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2011-9-20
- 帖子
- 2824
 
TA的每日心情 | 奮斗 2016-4-16 13:20 |
|---|
簽到天數: 569 天 [LV.9]以壇為家II - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 19611
- 金錢
- 159220
- 威望
- 14215
- 主題
- 2324
|
本帖最後由 hsexylover 於 2013-1-28 00:05 編輯
. a% }( @$ \' Y( {. G! B/ H* V
6 U( h( G+ j+ x! ~0 f9 m/ |# O Y3 [本帖用于$ N% V! D0 b3 _) K1 {- S
一.GALGAME的安装运行问题求助
% ?& ~; Q/ |3 C4 Q# P7 ] L二.GALGAME的攻略存档寻求
& T$ m; L6 ]+ @: d. ]6 t三.GALGAME的发布时间相关咨询% w. d0 [, @$ \* @' I3 Z
0 ?) p8 x& L4 x, x6 e+ b
, D6 I) f- _ |, A( E如有需要,请各位看完以下文字后再跟帖* B- D# }4 U: a8 U/ q# m# j }2 A
, v/ a& i# y; e5 X$ S' j" Y
6 H" T/ P: z! Y( k# C* u一.GALGAME的安装运行(不是菜鸟的可以无视)
% a I1 ]! t2 R% Z& H6 P0 r
2 T: g# }$ ~1 q8 V) B3 A" r一般的游戏资源的压缩包内都是镜像文件,需要DAEMONTOOLS等虚拟光驱软件加载镜像后安装。+ J4 S) Z$ H ^ v# G
由于是日文游戏,有的游戏需要转码,安装运行时需要区别对待,大致有以下3种方法,先后次序。$ y5 c5 k) [' O6 x* d; T' ^
1.直接安装运行。(首选)/ b% |; L8 ?; R" f7 I g% T X- e$ }
2.用APP,NTL等转码软件转日文码安装运行。(次选)
5 V) U+ m c+ V- F& d( CAPP:全称applocale,可用于多种操作系统的转码软件。
! J3 v0 A( j" ^/ P' w% Y/ M使用方法见下图6 K Q) h% L0 S/ }/ h9 v
7 O: {" L5 [; ]7 m$ Q, }8 O2 z& S! u9 Q: h) \
下载地址:http://opendata.baidu.com/software/s?rn=10&wd=applocale
) ?9 I/ r3 U6 a+ pNTL:WINXP系统的可用,比APP适应性更强,但是不支持WIN7系统" _6 @5 [! A$ K1 L% I" D1 X/ m$ {& A3 {
现在网上也不好找到下载链接了,希望有人补充下载链接或上传。
! k7 R2 c0 G7 B; _. m: [3.系统转日区运行(最后选,需要重新启动系统)
" E: Z" E' Y0 _ ?点击控制面板-区域和语言-更改系统区域设置
; T5 E. V, _' z. j
- C0 ?: S2 q5 _0 e$ _个别游戏生产商的游戏做了正版保护,需要本游戏的NODVD补丁才能正常运行。& b$ g6 r- p- q/ a) R+ p
NODVD补丁的寻求可参见http://www.hgamecn.com/的资源下载一栏,也可在网上自行搜索。$ N$ g- j1 k3 v
0 [ o3 S, N) E7 c
二.GALGAME的攻略存档(不是菜鸟的可以无视)! x2 K( k9 _4 {+ p0 l. N5 ?
+ ?+ a: J. l0 {! K攻略出处:; i+ i. y' F$ G
1.ゲーム攻略への道 www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ 5 r8 ?( g" h! I, n
最权威的GALGAME攻略链接站,如果在此找不到攻略,就可以放弃了。4 ~/ g7 v- } b. c
2.愚者の館 www.foolmaker.net/, l. @ {; c9 f6 C$ k
最大最知名的GALGAME攻略站。
- Q& @. ^9 e$ _6 P# J: S7 T& z3.http://www.hgamecn.com/0 Q& S: u5 O8 ]$ m) ]9 Y1 g
国内最全的GALGAME综合站,攻略存档介绍补丁都有,但是资源数量和更新速度不如以上2个日本站。 G% B8 @* d% l- p! I
- r+ i' o1 v% f5 ~4 N
存档出处:
; w7 a+ T( T3 R' n3 h( D8 ^1.セーブデータのページ http://www.sagaoz.net/savedata/index.htm8 X% C8 p2 U" @1 a% n
最大最知名的GALGAME存档站,如果在此找不到存档,就可以放弃了。
" Z' E0 v y& B r5 ^! E2.http://www.hgamecn.com/
" X2 z, b4 b; T" {: y& e 实在懒得看日文的,可以在hgamecn里碰碰运气。3 _, `6 ~( [1 z- k" X& D
; G9 [ X. v4 i5 n) I搜攻略存档需要找到日文的第一个字母,如果是假名就可以照猫画虎的轻松找到,
9 y: R3 ~' ?) c- x如果是汉字,需要拼出汉字的第一个假名来查找。" M: l" J+ `; F: r$ A4 L
日文苦手的可以借助沪江小D的查词功能找出汉字的第一个假名后再搜索。. k* B* f/ L: f& r+ [1 e
沪江小D http://dict.hjenglish.com/jp/ w; l: r$ K. \" W
: V' n% t' m5 c, [3 Y+ ~以上所介绍的日文站如果被屏蔽,可用http://proxyie.cn/代理登陆。8 [7 p& o7 n$ e z1 }
/ [( T4 A; |8 u4 W
9 ~2 [- m+ D, c- Z+ P$ e/ M
三.GALGAME的发布时间相关咨询
3 K4 @- u/ f$ T, S$ ~7 L/ r4 m7 x7 \8 {$ N( ^& Y0 _% ^
关于Getchu9 n. w+ [0 Z7 [' E1 {
所有GALGAME的相关信息都要依靠什么网站发布,我估计大家都知道,
2 l. o- d+ z! x6 j/ c( Q m神奇的G网http://www.getchu.com/
& ^4 ~7 L- g) W2 T如果没有G网,无法想象GALGAME界会变成什么样子,极其重要的存在。
# e D; w% e0 R% g: h; K( X, }& m* ~大部分完整的GALGAME在G网都有登入,我们一般发布帖子也都是以G网为主依据进行介绍的。
7 q7 r1 t; ^1 c: R! i, G; u0 T" ~G网的游戏内容介绍包括游戏公司,类型,发售日期,故事情节,角色,CG等,很丰富。
. c z4 t# _: q4 |# R1 P6 v当然G网还有动画,非成人向游戏,游戏相关等很多内容,大家有兴趣的可以深挖掘。
, L0 W) d$ {6 a* Y2 I6 b. l7 s6 f现在国内某网站开始对G网进行汉化工作,无比敬仰,忘了是什么网址了,希望大家补充。
! \$ s9 G7 y4 s8 ]! `$ uG网现在可直接登录,但有时会不定期的封锁大陆IP,这时一定使用http://proxyie.cn或其他代理登陆。
+ ^' V# r8 X8 I/ Y5 h
$ t+ q% B2 A) R. R y' T7 O! i4 ?% U+ t3 h+ w: x
题外话.GALGAME的汉化+ R1 J7 G- e3 G; U' Z
; o0 X5 j6 c# k; b) z
面对日语这道难关,对日文苦手的人来说,汉化也许是最好的一种方法,但是完全汉化需要大量的工作和时间。这里有一种简易的可行的方法,使用AGTH/ITH日文自动翻译器,里边包括agth 、jBeijingV6和Cp2Tran三个子程序,其中agth用来提取游戏中的文字,Cp2Tran用来将agth提取的文字复制到jBeijingV6上,jBeijingV6用来翻译提取的文字。大概的原理是这样,具体使用方法比较繁琐,就不详细介绍了。9 p+ T3 O+ M% Q, ?3 A
使用方法:http://hi.baidu.com/archerless/blog/item/ac7d6d4e8a273b03b3de05d7.html$ L! ?$ x; L! U2 Q5 Q5 f9 N1 x$ z
AGTH下载:http://115.com/file/c2d9cjd2#(网址已更新)) I4 t, L+ G/ i) a2 F
115貌似关闭了大众分享功能。。# y+ d( J1 J$ l8 M
要是无法下载的话,只好自行在网上搜索了# H. n8 e; B2 g& X+ Y: o" n3 u, O
71.6MB本站上传困难,我放到115网盘上面了。* w% s2 \$ K/ g
: P- \2 N9 u) j1 \# w5 A. T关于ITH,应该比AGTH更先进些,我还没有使用过,有用过的朋友可以分享一下。) @7 X8 L( c- Y7 A
0 k3 S4 o( y5 E' a# ?
注意:AGTH提取游戏中的文字,对于一部分游戏来说,需要特殊码,3 A2 M2 r, ^! t* {% s p) ^
没有打特殊码的话,提取的文字是不正确的,
, q& c. z( X! f/ H9 C, F* X H p0 d部分特殊码的链接http://tieba.baidu.com/f?kz=5253817863 S( B, A# `( }
http://wenku.baidu.com/view/69441a3c5727a5e9856a610e.html! U2 y/ m7 R8 Y) w
: |2 l* Q4 N$ J4 J$ U
关于AGTH有疑问的,也可以跟帖提问,但这个软件也就是直接的转译,指着它完美翻译不太现实,很多逻辑错误
6 t* m7 H' P9 B! Q U/ _, g! w( U$ e* U8 e" a$ K0 G a* U6 r3 W
/ @* H. X$ w9 q0 w+ i
6 H! B2 W8 a \. O5 w(本帖系本人原创,请勿转载); q2 J; W0 W6 a+ M2 F9 I% p
6 ?# \- e* F4 `+ o; `
# A% f( i* P$ s( H; S( i
! v" S u' k: i0 r# a% x' T/ y `% V9 z+ ?5 \8 U9 a/ k
|
-
6
查看全部評分
-
|