- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
. x1 Y7 A3 @" |. \3 {. H
( z9 s& S8 C$ f' L7 f! B5 r
大小:130M6 U$ M$ L4 v3 e8 Z$ u% L: F- `
編碼:x2646 L. t4 ]+ r: [3 q H
時間:29分鐘, w N1 E" t: I: {: f9 k) v
修正:有
, `& w3 D# \" p; X: S4 f做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
8 \3 [4 H2 f8 _/ i5 |, k$ |備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品, \% o2 w- Y. r% V$ N/ Y! o
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
# a4 L8 m4 Y# E) c1 Q' b8 [1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
9 ^0 |9 c6 |, M2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5). _+ I5 \; b! R( d$ Y ]$ R
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
" k3 ?8 q& f: ]6 M- b此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
, q' D. P0 |$ L8 U5 @- j4 |/ K+ q本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
5 B2 G; ~% p6 P& Z例一:
- e6 A0 q9 D }! S2 i0 t% S4 m
8 [( }( G- }$ e 0 t7 I( s4 Z' w( J& M
5 U& x* }+ o% ~ H* h例二:3 n2 w8 B: A3 \* |4 J. K- }
" M5 W( Z2 l1 d5 w# H" B![]()
& S* X: |: c! R6 w
; L U {' i/ l! x# d) c Afoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
$ ]/ k2 R' a; r* s! S除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久& q7 l+ j! B! V u: {
不說話直接上圖
% U7 D# Z- P: ]8 v效果比較2 Y5 u% K4 Q5 g4 Z1 r; l# s
片源(800×450):
" _; U0 P% \) f9 N5 |
6 b( b: v) z, n' d, H![]()
9 G' Z2 D; I4 C) V
" _" s I" V/ {% q某so called HD(720×480):
: K1 g' T% ^; o9 Q
4 I, v* b* j$ T' r! k4 T![]()
8 a w9 o5 [9 u/ P- H3 _ K& b; F. U& ]' i V' N$ l
foxsub版(720×480):
# m' Z8 o- H* I" G9 j" o' P9 s/ d2 v6 p6 w' H2 N
3 T* K( V/ `2 H' h6 l+ r
3 ^) a8 p+ w! `. n- h-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
8 F3 d5 g5 C) ?7 c9 d/ ~; q
- g' ~5 w8 Z& m
' ^4 Q; q+ C3 C% ~/ i種子地址
$ N7 a5 V% [4 ~
! v* B8 S, u* m1 J4 X( I0 C; }, d6 _7 g5 ?! i
; d* j/ C7 R" O# N2 K; z( c; W+ d
o! j2 G+ S' v( {: t2 N |
|